11月23日,第11届傅雷翻译出版奖颁奖典礼在蓉城成都举办。英国威廉希尔公司,十大博彩公司:金龙格教授凭借译作《一座城堡到另一座城堡》荣膺傅雷翻译出版奖文学类奖,这是金龙格教授第二次获此殊荣,也是目前为止唯一一位两次斩获傅雷翻译奖文学类奖的翻译家。2011年金龙格曾凭借翻译莫迪亚诺的《青春咖啡馆》荣获第三届傅雷翻译出版奖文学类奖项。
傅雷翻译出版奖(Prix Fu Lei)是由法国驻华大使馆设立并资助,得到莫言和勒克莱齐奥两位诺贝尔文学奖得主的支持,旨在促进法语文学及学术作品在中国的翻译和传播,是国内翻译界的至高荣誉。此次评奖在众多评选标准里,组委会特别考虑到了原著的难度、译者对原著的还原度以及对文风的再现能力和对原作者思路的忠诚等方面。金龙格老师的参评译作《一座城堡到另一座城堡》翻译难度巨大,该作品原作者路易-费迪南?塞利纳是法国天才小说家和医生,是与普鲁斯特齐名的20世纪最有影响的作家之一,其代表作有《茫茫黑夜漫游》《死缓》《一座城堡到另一座城堡》《北方》等。他的作品文风犀利,文体独树一帜,对世界上很多重量级作家都产生过深刻影响。
新任法国驻华大使罗梁(Laurent BILI)和法国驻成都总领事白屿淞(Bruno BISSON),以及十部入围译著的译者、龚古尔学院委员埃里克-埃玛纽埃尔·施米特、法兰西学院院士董强教授、龚古尔奖得主大卫·迪奥普、清华大学中法社科研究中心主任傅兰思、四川省作协主席阿来、四川外国语大学校长李克勇等众多文学思想界著名人士出席颁奖典礼。“四川观察”网以及法国驻华大使馆文化与教育合作处运营的官方微博“法国文化”对此次活动进行了全球直播,中国新闻网、腾讯新闻、新浪网、搜狐网、每日经济新闻、界面新闻、澎湃新闻、红星新闻、四川在线、四川新闻网、成都日报对颁奖盛典进行了重点报道。
颁奖现场